Quinta, 28 Março 2024

Alessandro Atanes

Jornalista e mestre em História Social pela Universidade de São Paulo (USP). Servidor público de Cubatão, atua na assessoria de imprensa da prefeitura do município.

Clique aqui e leia a primeira parte deste artigo. Os planos da cidade: as políticas de intervenção urbana em Santos – de Estevan Fuertes a Saturnino de Brito (1892-1910), de Sidney Piochi Bernardini (São Carlos: Editora RiMa e Fapesp, 2006). Apresentando mapas, projetos e documentos, o autor conta a história do saneamento de Santos desde antes de Saturnino de Brito construir os canais. Há o caso do projeto da construção de uma estação de quarentena para o Porto de Santos em Ilhabela, onde as embarcações passariam por banhos de “vapores, soluções de mercúrio, biclorureto de mercúrio, hipocloruretos e fumigação com enxofre” antes de atingir o porto das epidemias do século XIX.

0
0
0
s2sdefault
powered by social2s
Nos últimos anos, o Porto Literário tem se valido da mais recente produção historiográfica sobre a cidade e o porto de Santos. São livros publicados na última década, frutos de pesquisas, dissertações de mestrado e teses de doutorado, e os de divulgação jornalística.

0
0
0
s2sdefault
powered by social2s
No próximo sábado, às 18 horas, no Sesc Santos, apresento uma série de traduções dentro do evento “Porto – Um Portal Poético. O tema do mar e da viagem na poesia ibero-americana a partir do porto de Santos”, no qual estarão alguns poemas que venho traduzindo aqui no Porto Literário.

0
0
0
s2sdefault
powered by social2s
Apresentei o poeta peruano Javier Heraud (1942-1963) neste espaço quando Porto Literário traduziu trechos de suas “Viagens Imaginárias”. Escrevi sobre ele que “o tema das chegadas e partidas, de pessoas, de rios e de estações, atravessa sua obra poética”. Hoje, ficamos com seu primeiro livro “O rio” (1960), metáfora do percurso humano em que canta em primeira pessoa a travessia de um rio, da nascente ao mar, o que se manifesta desde o primeiro verso, “Eu sou um rio”.

0
0
0
s2sdefault
powered by social2s
Em seu ensaio “Borges e a minha angústia da influência”, Umberto Eco [foto] ressalta que mais do que a influência direta entre dois autores (A e B), há sempre forças literárias e históricas que se posicionam acima deles, formando mais um ponto (X) na cadeia. A triangulação entre A, B e X chamamos de “cultura”, “cadeia de influências precedentes” ou, na preferência do teórico e ficcionista italiano, “universo da enciclopédia”. E por ele que Porto Literário navega hoje.

0
0
0
s2sdefault
powered by social2s
Deixe sua opinião! Comente!